
(The following article is published with the kind permission of l'Association Meyerbeer, France. It is analysis of the Henry Lewis recording of Le Prophete on CD)
Meyerbeer Fan Club Home Page | Discography | Meyerbeer's Operas | Biography | Bibliography| Discussion Page | Index of Articles | Membership and Feedback | Questions and Answers | Our Contributors | What's New?
Le Prophète
de Giacomo Meyerbeer
Commentaire de l'opéra d'après l'enregistrement d'Henry Lewis
par Jean-Philippe Dartevel, président de l'Association Giacomo Meyerbeer
Acte I
1 Meyerbeer, après avoir écrit une ouverture, jugea lors des répétitions (certainement en raison des proportions de l'ouvrage) qu'elle faisait longueur. L'opéra débute ainsi de manière originale par une scène joliment évocatrice, d'une grande économie de moyens : deux bergers, l'un sur scène, l'autre en coulisse, dialoguant avec leurs "chalumeaux". Deux clarinettes les figurent ici : chaque motif, chaque dessin est étudié de façon à rester extrêmement lisible et cohérent, ce qui nempêche pas lensemble de dégager la plus merveilleuse atmosphère. Il est dailleurs significatif que le musicien ait choisi un tel instrument au tout début de son oeuvre : depuis le "quintette" de 1813, "Les amours de Téolinda" en passant par "le chant du berger", il sagit véritablement dun instrument de prédilection.
Des paysans sortent ensuite de leurs cabanes et entament un choeur ("la brise est muette") délicieux d'inspiration, construit et instrumenté avec goût. Le climat de poésie champêtre que l'on perçoit dans ces pages est éminemment caractéristique de son auteur, c'est cependant un aspect de son style que l'on ignore presque toujours.
2 Une "cavatine", écrite à la demande de Mlle Castellan (la créatrice du rôle de Berthe), s'enchaîne directement. L'écriture, italianisante avec force vocalises, dénote quelque peu, et notre musicien en était fort conscient. Voici ce que nous apprend Johannès Weber dans son "Meyerbeer, notes et souvenirs dun de ses secrétaires" : "Meyerbeer, malgré lui, écrivit deux airs. Mme Castellan choisit le plus brillant ; le maître préférait lautre, il le trouvait mieux dans le style de lopéra". Deux possibilités donc : ou lon joue ce dernier morceau, ou lon supprime simplement et sans dommages ces "caprices de diva".
3 La scène suivante est introduite par un délicat andantino, confié aux bois. Nous rencontrons alors les premiers récitatifs de l'oeuvre, qui s'avèrent tout-à-fait passionnants. Les familiers de "Robert le Diable" et surtout des "Huguenots" n'en seront pas surpris, sachant qu'il s'agit d'un genre où le musicien excelle généralement. Une de ses grandes qualités consiste à rendre exactement le sentiment indiqué (davantage dans un récitatif d'ailleurs que pour certains airs). Ainsi le passage de Fidès "des filles de Dordrecht" est noté "babillant avec bonhomie", et le résultat est assez saisissant. La phrase "quels sont ces hommes noirs aux figures sinistres", à l'inverse d'une sombre majesté, n'est pas moins réussie, traduisant à elle seule le talent de lauteur en ce domaine.
4 Trois "anabaptistes" font entendre un chant sinueux et menaçant ("Ad nos, ad salutarem undam"). C'est une extraordinaire mélodie, proche d'un choral et remplie d'ombres du moyen âge, dont Liszt a fait le thème de sa fantaisie pour orgue. Il sagit bien dune composition originale de Meyerbeer, même si Henry Eymieu, dans son ouvrage sur le compositeur, parle dun choral de 1657 qui présenterait certaines ressemblances.
Le commentaire du peuple ("écoutons le ciel") est simplement magnifique, et l'on remarque la belle et curieuse modulation du récitatif de Jonas ("des plus humbles chaumières").
5 Suit une progression stupéfiante, qui demanderait toute une étude et qui débouche sur le thème "anabaptiste" double forte. Ce dernier acquiert alors une puissance et une ampleur insoupçonnées, magistralement porté par l'orchestre entre les mots "undam" et "iterum" des hommes noirs. Le choral avait certes paru mystérieux et très inquiétant, mais porteur également dune certaine intériorité : il se révèle ici dune force effrayante, et cette sensation ajoute encore à la grandeur du passage. On note ensuite l'habileté de Meyerbeer qui, adoucissant la révolte sur "Dieu signe l'arrêt", fait ainsi ressortir une courte marche militaire, d'une formidable vigueur rythmique.
6 Enfin le choeur "O roi des cieux", qui peut rappeler la marseillaise (il en possède tout l'entrain), couronne cette scène impressionnante, colossale, justement louée par Berlioz. Celui-ci insiste sur le choral des anabaptistes dont "le caractère lugubre prend un aspect de plus en plus terrible, au fur et à mesure que le fanatisme de la nouvelle secte va se propageant et grandissant. [...] "Cela fait frémir - écrit-il enfin - ce choeur est si extraordinaire qu'il faut regretter de le trouver en premier acte. Ces coups de foudre rendent toujours, pendant plus ou moins de temps, l'oreille insensible aux sons qui leur succèdent".
7 Cela paraît d'autant plus vrai que l'arrivée d'Oberthal, sur un ton goguenard, offre un contraste des plus déroutant. Les récitatifs, toutefois, piquants, ingénieux, sont absolument remarquables, et ceci en partie grâce à la profusion de petites mélodies que l'on y trouve (c'est là, en règle générale, un des secrets du récitatif meyerbeerien). L'intervention de Fidès ("sois sans crainte") rappelle l'andantino de la première scène : c'est un bijou d'instrumentation.
8 La "romance à deux voix" qui vient alors est charmante, mais la réexposition - tant pour des raisons musicales que dramatiques - semble dénuée dintérêt. Un tel procédé fait partie des conventions du "grand opéra" : ce nest pas critiquable en soi, Scribe na simplement pas réalisé quune longue "romance" - après les "coups de foudre" du choeur précédent - pouvait être un peu languissante.
9 Les récitatifs sont ensuite de moins bonne qualité ("je l'ai dit, je le veux") et la fin, très simple, ne contient aucune recherche d'effet. La conclusion de ce premier acte peut apparaître ainsi déséquilibrée en regard de ce qui précède, en particulier de la scène de la révolte. Mais il est précisé dans la partition que "la scène change à vue", ce qui signifie que l'acte II s'enchaîne alors directement : il faut donc considérer les deux premiers actes comme un tout.
Acte II
10 Une valse au rythme saillant et appuyé traduit l'ivresse des buveurs dans l'auberge de Jean. Après un bel épisode contrastant aux flûtes, le choeur fait son entrée sans que l'on puisse parler de "chant" : ce n'est qu'un simple renforcement du rythme, toujours dans le souci d'exprimer la joie lourde - mais non vulgaire - suscitée ici par l'alcool. Les trois anabaptistes, présents comme à l'affût de l'orage, sont alors frappés de la ressemblance entre le futur Prophète et le "roi David". Cela donne lieu à d'excellents récitatifs ("et devant moi, vivant") puis au remarquable dialogue avec un paysan, sur un accompagnement toujours différent de l'orchestre ; la phrase "il sait par coeur toute la bible" est à souligner particulièrement. Jean demande ensuite qu'on le laisse seul ; le choeur "partons, il songe à sa belle" se termine par des "bonsoir" toujours plus lointains d'une indéniable poésie.
11 Des récitatifs caractéristiques mais justes de ton ("un sinistre présage") introduisent une page maîtresse de louvrage : le récit du songe. On perçoit dabord double piano le futur thème de la "marche du couronnement", puis celui des enfants ("le voilà le Roi Prophète") dans une harmonie enchanteresse créée par un contre-chant des violons. Le récit qui suit, tout en illustrant magnifiquement chaque parole du texte, forme néanmoins un tout cohérent, dune exceptionnelle qualité musicale : le plus beau monologue, assurément, de son auteur. Les phrases "au milieu des éclairs, au milieu de la flamme" (puissantes et très évocatrices), "sélevait de la terre une clameur" (soulevant lauditeur sur un raz-de-marée), aboutissent à la triple exclamation "quil soit maudit", terrible point culminant. Mais une voix douce et suppliante implore la clémence divine : Jean se réveille alors, muet, anéanti dépouvante et dhorreur, au son dun hautbois abasourdi. Qui oserait proclamer, après de tels accents, que Meyerbeer navait pas de génie ?
12 Certes la pastorale suivante ("pour Berthe moi je soupire") est dinspiration plus facile, et nest pas à la hauteur de ce qui précède dans cet acte. Mais le contraste est ici recherché, et tout autant que le rêve grandiose, la faiblesse même de cette pastorale nous indique le véritable destin de laubergiste de Leyde.
13 Le compositeur se rachète avec la scène et larioso suivant. A partir de "quel bruit retentit à cette heure", la musique devient littéralement captivante, Berthe faisant irruption sur un remarquable trait dorchestre. Son court monologue ("Ah! deffroi je tremble encore") a linconvénient dêtre un peu "chantant" pour une telle situation. Cela sexplique par le fait quil ait été composé sur dautres paroles, Scribe ayant ensuite retouché son texte.
Oberthal survient dans un excellent récitatif et propose son ignoble chantage. Jean, désespéré et suppliant, lui répond dune voix "entrecoupée par les sanglots", et leffet produit est véritablement étonnant. Puis, on retrouve la mélodie "Ah! deffroi", pour un court trio dune légèreté décidément inadaptée. Dans un grand déchirement, Jean finit par livrer Berthe pour sauver sa mère : même sil sagit dune "ficelle" dun métier quil connaissait parfaitement, il faut reconnaître que la situation imaginée par Scribe est dramatiquement payante.
14 La réaction de Fidès, en revanche, est à placer sur le seul compte de linspiration. Au lieu de compatir à la douleur de son enfant, cette mère ne dissimule pas le bonheur presque naïf davoir été préférée à la fiancée, à sa rivale dans le coeur de son fils. Le spectateur sait ainsi à quelle forte figure il a maintenant à faire, et voit lextraordinaire portée de son amour maternel. Notre musicien en fut certainement inspiré car il compose ici un arioso réellement magnifique, dont la beauté simple échappe à lanalyse. Tout au plus peut-on évoquer la coda orchestrale : alors que lon sattend à la répétition de 3 notes ascendantes, Meyerbeer descend la 2e note, rappelant ainsi la ligne vocale de "sois béni" : cest admirable.
15 Les anabaptistes sont cette fois désirés : ils répondent à plusieurs questions sur un mode mystérieux (négligeant quelque peu la prosodie).
16 Après lénoncé dun thème de qualité, Zacharie entame un monologue prometteur (« gémissant sous le joug ») mais son intérêt seffiloche avec les mesures. Le trio suivant (« oui, cest Dieu qui tappelle ») serait le bienvenu dans un opéra-comique: il est ici dun style insuffisamment relevé. Le musicien sen serait-il aperçu? Toujours est-il que lidée est abandonnée aussitôt pour laisser la place à un quatuor plein dardeur, aux accents militaires (« et des grands cette foule si fière »). Ce dernier apparaît comme une «amélioration» du choeur des « Huguenots » (« courons aux armes »), au début de lacte V.
17 La scène où Jean entend prier sa mère est très réussie. Le hautbois, qui avait joué un rôle important lors de larioso, traduit maintenant la voix de Fidès, seulement perçue par son fils.
18 Dune expression comparable à «oui, cest Dieu qui tappelle», le trio «et la couronne» présente ainsi les mêmes défauts. Les anabaptistes doivent chanter «dune voix étouffée et très détaché » mais la platitude de la mélodie trahit lintention de lauteur. Nous touchons ici - depuis la fin de larioso - au passage le plus faible de lopéra. Il y a cependant tant de musique, et tant de belle musique par ailleurs, quil serait malvenu - sinon malveillant - de sy attarder.
Acte III
1 Une sorte de marche militaire fait office dentracte. On découvre un dessin sinueux fort intéressant, puis un dialogue de trompettes (entre lorchestre et la coulisse) traduisant le bruit lointain de combats. Cet effet, déjà utilisé dans louverture de "LEtoile du Nord", reviendra à la fin de cet acte, ainsi que dans le suivant : il est très spectaculaire à la scène. Le thème est dabord exposé de façon originale aux timbales, puis lon réalise quil sagit du même thème que Wagner utilise dans son final du premier acte de "Tristan et Isolde".
Vient ensuite un allegro féroce assez stupéfiant, ponctué par deux fois par les exclamations du choeur ("Du sang!"), et enchaînant sur un beau développement. Zacharie nous propose alors son morceau de bravoure.
2 Lintroduction de chaque couplet est particulièrement réussie mais le chant, sans être dénué dintérêt, déçoit quelque peu. La fin est entachée de regrettables vocalises, sur "Ah!" notamment.
3 Un récitatif sanime progressivement et prépare très habilement larrivée des patineurs.
4 Le choeur, indiqué "toujours légèrement et détaché", se déroule sur des traits de piccolo évoquant le patinage avec charme et naïveté. Le passage médian des deux paysannes ("pour vous servir") est vraiment très joli (on pense à la "ronde bohémienne" des "Huguenots"), particulièrement sur la phrase "nous ne vendons quaux soldats du vrai Dieu", dune délicieuse saveur harmonique. Des "traîneaux attelés de chevaux", divers patineurs portant boisson et nourriture, sillonnent à cet instant la scène - ou la glace - de lopéra : cest et ce doit être un merveilleux spectacle.
5à8 Arrive le grand ballet, ici bien développé, rappelons quil était obligatoire au théâtre. Musicalement, il faut en reconnaître laspect conventionnel et sans doute un peu lourd. Si la courte valse, au début du 2e acte, sintégrait parfaitement, ces danses, dans le style de Johan Strauss, ne rappellent en rien latmosphère moyenâgeuse que Meyerbeer a su trouver pour de nombreuses pages de son opéra. Convenons toutefois quun ballet sintègre mal dans une telle histoire, et quimaginer une "valse des anabaptistes" nétait guère aisé.
9 Les récitatifs sont ici moins soignés que dans les actes précédents. Oberthal arrive, et la musique avec lui.
10à12 Le "trio bouffe" suivant est de grande qualité, mais - tout comme les valses "viennoises" - le ton "bouffe" jure quelque peu. Lancien comte, que lon avait vu redoutable, chante à présent dans un registre proche de lopérette ("qui, moi?"). Meyerbeer fait enfin une erreur dramatique caractéristique, souvent dénoncée par Berlioz : il reprend une même mélodie (ici "verse, frère") alors que la situation sest totalement inversée (Oberthal étant démasqué). Le compositeur obéit en cela à une règle purement musicale, héritée certainement de sa formation italienne. Certains en seront choqués, mais le mélomane (au sens littéral du mot) lui pardonnera, dautant que ce trio renferme quelques merveilles. La phrase de Jonas ("du reste en bon chrétien") a beaucoup délégance, le trio proprement dit ("verse, frère") est piquant, quant à la mélodie "mais pourquoi dans lombre", cest tout simplement une des plus belles de lopéra : la griffe dun très grand mélodiste.
13 Jean apparaît au son de sa pastorale, devenue comme le "leitmotiv" de sa faiblesse : ce nest pas encore le Prophète annoncé. Scribe a parfaitement senti que Jean doit devenir le Prophète, sous le regard de ses soldats comme sous celui des spectateurs. Les récitatifs sont en attendant sans intérêt majeur, Meyerbeer - semble-t-il - se réservant pour le grand final de cet acte.
14 Celui-ci débute avec un choeur tout en contraste, alternant les passages notés double forte et piano. Les exclamations formidables "mort à limposteur !" précèdent une descente ( ff très détachée) effrayante et monumentale ("oui ! la mort au faux prophète"). Ensuite, menaçant, "dune voix suffoquée" et qui nest dabord quun murmure : "mort au faux prophète". Puis nouvelle explosion et nouveau thème : "la mort, la mort, au faux prophète", une grande montée de lorchestre ponctuée par un dernier "la mort" achevant ce choeur monumental, véritable démonstration de puissance.
15 "Qui vous a sans mon ordre, entraînés au combat ?" Un peu comme Jean retrouvant ses esprits, Meyerbeer retrouve les siens, et de fiers récitatifs composent cette scène. Des phrases comme "perfides que mon bras devrait punir ! Et vous, insensés que vous êtes" sont superbement traitées, dans un style héroïque et grandiose. Il le fallait pour que les soldats, justes après leur révolte du choeur précédent "tressaillent à ses accents". Le "grand Prophète" les fait même tomber à genoux avec une stupéfiante autorité.
16 La "prière" souvre sur le thème anabaptiste -"ad nos" - une fois encore à lunisson, ce qui convient naturellement à cette mélodie sinueuse. Laccompagnement de croches produit ensuite un effet très étrange, comme si la musique avançait en restant sur place. Meyerbeer - afin de ménager le ténor Roger - avait supprimé cette page lors de la création : elle est pourtant indispensable, lauditeur ayant besoin dun adagio dans cette "symphonie héroïque" du 3e acte. Des trompettes se font entendre "des remparts de Munster": de plus en plus exalté, le Prophète promet alors "la victoire sainte" dans un moment dune incroyable intensité.
17 Et le ciel lui répond. Sans percevoir les paroles de ses hommes, "le fils de Dieu" semble frappé dune vision: "que vois-je ! le ciel sest ouvert !", et cette phrase est traitée avec justesse et une belle simplicité. La vision est également "sonore", car il perçoit les harpes célestes qui vont laccompagner durant lhymne suivant.
18 La mélodie principale de cet "hymne triomphal" semblera lourde à certains, il faut pourtant lui reconnaître une grande efficacité ainsi quune simplicité nécessaire à lentraînement des foules. La phrase est néanmoins peu adaptée à un chanteur soliste (et ce malgré les harpes), et ne convainc guère exposée aux choeurs. Ce nest quà lorchestre, lors de la coda, quelle trouve certainement sa véritable destination. Un "soleil électrique" se lève enfin, et des cuivres héroïques terminent une scène martiale, peut-être un peu mécanique, comme écrite par un architecte au moins autant que par un musicien.
Acte IV
19 Deux fois deux coups dorchestre, véritables "coups de fouets" musicaux, introduisent un thème illustrant à merveille la crainte des bourgeois de Munster. La musique accompagnant leurs exclamations contraintes ("vive le Prophète, vive ses soldats") est particulièrement réussie, vigoureuse et rebondissant sans cesse. Chantée, elle perd un peu de son efficacité, mais ce nest pas une erreur de prosodie tant il doit être difficile de placer des paroles sur une telle mélodie. Suivent dexcellents récitatifs ; celui du 3e bourgeois est bon, celui du premier meilleur encore : il captive lauditeur tout comme lauditoire de la place publique. Nous parvenons à "la complainte de la mendiante".
20 Cest un morceau absolument magnifique, surpassant peut-être larioso de lacte II. Un dessin sinueux fort original et très expressif traduit la fatigue de Fidès. La ligne de chant, dune grande noblesse, se déroule dabord sur un rythme à trois temps judicieux puisquil renforce la supplication. On remarque la tenue dun basson dès la première phrase de notre mendiante ; un hautbois illustre ensuite le mot "paradis" et cest lui qui, prenant le relais, domine, plus haut encore, le second couplet. Puis nous avons ce qui ressemble à un "refrain" : "au sein de votre richesse" ; les violons, longtemps contenus, sétalent alors sur une majestueuse mélodie, produisant un contraste des plus réussi. Il faut noter la très belle modulation sur le premier "à mon pauvre enfant" (qui coïncide également avec la reprise du rythme ternaire). Un court épisode dramatique évite ensuite la réexposition des couplets: nous retombons sur ceux-ci aux mots "qui donc priera", permettant ainsi lenchaînement du refrain. Comment qualifier cette "complainte" autrement que de chef-doeuvre ?
21 "On entend le son dune crécelle", certains bourgeois donnent laumône et tous se hâtent de rentrer.
22 Berthe arrive alors pour un long duo. Son chant débute de façon remarquable ("pour garder à ton fils") mais "et jaccours, je te vis", italianisant jusque dans laccompagnement, semble sortit de cette "armoire" où Meyerbeer conservait tant de mélodies.
23 Le larghetto cantabile ("dernier espoir, lueur dernière") est une noble inspiration, dun style et dun sentiment dont on trouvera peu dexemples chez ce compositeur. Le passage central ("que faire encor sur cette terre" [pp] puis "non plus despoir") est en particulier dune immatérielle beauté. Malheureusement dinexplicables vocalises viennent ternir un moment qui aurait pu rester comme "hors du monde".
1 Un court dialogue précède la dernière partie du duo.
-"Et que veux-tu ?" demande Fidès. Berthe répond alors avec une violence magnifique :
-"Ce que je veux ? frapper, frapper ce traître !"
Puis, "avec exaltation", elle entonne un air dune puissance vocale et dune énergie inouïe. Dabord, par deux fois, un saut terrible sur "Dieu", puis, plus haut encore, sur "Jean" : la vengeance dune femme folle de douleur. Fidès, dans un bref épisode contrastant, paraît en revanche totalement résignée ("mes yeux nont plus quà pleurer"), ce qui ne lempêche pas de se lancer en compagnie de Berthe dans une réexposition furieuse de lair précédent. Si leurs propos ne sont pas identiques, ils ne sont pourtant pas opposés. Le problème vient du fait que la mère se trouve dans un état desprit plutôt calme et triste, indiqué "doux" sur la partition. On peut penser en conséquence que Meyerbeer a échoué (sil a tenté) là où Weber (dans le duo Agathe-Anette) et Berlioz (pour Narbal et Anna) ont réussi, parvenants en grands maîtres à concilier les différentes vues de leurs personnages. Mais le cas présent est des plus complexe, et dans la logique dun duo, la violence du sentiment de Berthe poserait problème à nimporte quel compositeur. Stoppons donc ici toute réflexion et toute critique, et laissons nous emporter par le flot de la musique qui mérite bien - pour le moins - quelque considération.
2 Nous voilà à présent au coeur de louvrage, dans ce qui est indubitablement un moment essentiel du théâtre lyrique : la grande scène de la cathédrale. Comme si on avait cherché une preuve de la "brutalité" (Vuillermoz) et du "mauvais goût" de Meyerbeer, on sest quelquefois acharné sur la "marche du sacre" initiale. On na pas hésité à y voir le symbole même du "pompiérisme" alors quil existe, dans le répertoire russe ou germanique, dinnombrables pièces autrement plus pesantes. Cette marche, nen déplaise aux sceptiques, est au contraire dune réelle grandeur, à limage du triolet de la quatrième mesure, véritable "couronnement" de la ligne mélodique. Lorchestre dialogue une fois encore avec des cuivres et des tambours de scène, et si, au disque, on sent peu le contraste, cest au théâtre dune belle efficacité. Les deux orchestres se rejoignent enfin pour une impressionnante conclusion.
3 Six anabaptistes (dont "les trois") et le choeur dans les coulisses, font entendre une très belle paraphrase du "Domine salvum fac regem". Fidès intervient sans accompagnement : "Que Dieu sauve le Roi Prophète - un temps - disent-ils !", lorgue entrant alors (seul) dans un effet extrêmement saisissant. La suite de son chant comporte trois parties : dabord un récitatif dune force et dune fierté stupéfiante ("Grand Dieu, exaucez ma prière, et querrant, misérable et proscrit"), puis un épisode plus chantant ("Ah ! ma fille, ô Judith nouvelle"), enfin une admirable conclusion ("Dieu lui-même") - avec les choeurs - où Fidès passe du si bémol aigu au sol bémol grave. Seule une âme insensible pourra se soustraire à la sombre et fascinante atmosphère qui imprègne lensemble de ce morceau.
4 Le choeur des enfants est précédé dune introduction à lorgue sur le jeu de hautbois dune poésie intense et dune grâce indicible. Le thème principal de ce chant est directement inspiré dun duo de "Robert le Diable" ("avec bonté voyez ma peine") : magnifié au passage et confié aux enfants, il paraît ici dune exquise fraîcheur (on note la très belle remontée de la ligne mélodique sur "sceptre de feu"). Deux enfants chantent ensuite, et à tour de rôle, une phrase absolument adorable, donnant - par lemploi de croches et le faible écart entre les notes - limpression de la timidité. Les 2e sopranos et les basses entrent alors ff ("le voici"), entrée ponctuée par un grand coup dorchestre ; ils semblent poursuivre seuls mais les premiers sopranos surgissent sur "Roi" dans un sol aigu aveuglant. Il est prodigieux que lon puisse ainsi, avec le même matériau, passer de tant de grâces à tant déclat !
"Jean, seul, debout sur le haut du grand escalier, descend lentement quelques marches dun air pensif, puis il porte la main à sa couronne, et dit à voix basse, se rappelant la prédiction du deuxième acte : Jean, tu régneras ! Ah ! Cest donc vrai ! Oui, je suis lElu, je suis le fils de Dieu !". Comment exprimer ici la sensation de rêve éveillé, le détachement sublime, la poésie éternelle de ces quelques mesures ? Lorgue - ainsi que le Prophète - semble arriver des régions célestes, et lon ressent, sans pouvoir lexpliquer, la bouleversante beauté des notes graves, sur une exclamation ("Ah!" ) incomparable.
Fidès pousse un cri : "Mon fils !".
Dans la plupart de ses livrets dopéras, Scribe donne limpression de trouver dabord les situations fortes (dilemmes, oppositions, coups de théâtre...) et de sefforcer ensuite de les relier en adaptant et parfois en triturant lhistoire. Ce nest pourtant pas le cas de la présente scène, qui napparaît nullement extravagante et qui est bien entendu dune redoutable efficacité. Car le caractère de Fidès, extrêmement travaillé, figure comme Bertram, Marcel ou Nelusko (pour rester chez Meyerbeer) parmi les grandes créations de son auteur.
5 "Quelle est cette femme ?" demande Jean. Par trois fois, dune voix dabord "tremblante" puis "indignée", enfin avec "une douloureuse tendresse", la mère répète "qui je suis" et se lance dans un allegro agitato plein de vie, un peu trop "chantant" peut-être pour la circonstance. Plus loin, "avec explosion", nous voyons apparaître la mélodie qui va dominer le final de cet acte : "lingrat, lingrat, il ne me reconnaît pas". Il sagit dun thème parfaitement charpenté mais, une fois encore, plutôt difficile à chanter par une voix soliste, trop rythmique en réalité pour que la prosodie nen souffre pas. Le Prophète, dans un premier temps, ne parvient pas à réagir : "jignore, ainsi que vous, ce que veut cette femme". Celle-ci répète alors "ce que je veux" et reprend sa mélodie (allegro agitato). Mais son chant cette fois-ci se développe en une grandiose scène chorale, où le thème ("lingrat") acquiert toute sa puissance, avec un emploi magistral du changement de ton.
6 Jean savance vers sa mère, et sur des harmonies célestes (succession de quintes diminuées) invoque la "sainte lumière".
7 Cest alors la scène autrefois fameuse de "lexorcisme". Vincent dIndy ladmirait beaucoup, parlant dune "page sublime dans lordre du coeur, de la sensibilité". Elle débute par une ample et magnifique ritournelle (andante sostenuto) durant laquelle Fidès tombe à genoux. La partie de Jean seffectue sur de curieuses broderies de la clarinette basse, dont lartificialité indique toute la distance qui sépare le fils de la mère. La musique sintensifie au retour de la majestueuse mélodie de landante, les exclamations "frappez, voici mon sein!", très réussies, rappellent le ton héroïque de lacte III. Le Prophète joue un jeu à la fois subtil et dangereux, et lon conviendra une fois encore quil sagit dune belle idée dramatique. Sur les harmonies de "la sainte lumière", Fidès dément sans véritablement mentir, puisquelle considère "quelle na plus de fils hélas". Malheureusement, une succession de "non" amène sans transition la reprise du thème principal, chanté toujours sur "non" de façon maladroite ("Non, non-on, non"). Mais la conclusion est magistrale : à plusieurs reprises, sur leur "domine salvum", les anabaptistes surgissent ff avec lorgue dans une tonalité différente. Cela stupéfie, dautant que le caractère inquiétant de la mélodie religieuse (comme dans la scène de la révolte au 1er acte) vient accroître la puissance effrayante dun tel effet. Meyerbeer donne beaucoup de mouvement à la phrase de Fidès ("et Berthe, ô ciel"), et termine par une série dacclamations du choeur ("Miracle !") dune force phénoménale.
On a parfois dit que lacte IV des "Huguenots" était le chef-doeuvre de son auteur : lacte IV du "Prophète", à notre avis, lui est supérieur. Le style en est plus élevé, la musique plus grandiose et plus mystérieuse, et cela tient en partie à la conception même de cet opéra, tendant ici vers "loratorio lyrique" avec la plus éclatante réussite.
Acte V
8 Un entracte de huit mesures seulement, suffit à transporter lauditeur dans ce "caveau voûté du palais de Munster". Le contraste entre les trombones funèbres du thème anabaptiste et les ondulations des cordes (souvenir de la "résurrection des nonnes" de "Robert le Diable") est, en effet, extrêmement évocateur.
9 Après une scène peu remarquable, Fidès est amenée sur son thème de la cathédrale ("lingrat"). Elle répète un chant que lui dictent les pizzicati de lorchestre, ces derniers semblant matérialiser sa pensée même : leffet est dautant plus réussi quil a le mérite de la concision.
10 La cavatine "Ô toi qui mabandonne" est bâtie sur une des plus nobles inspirations mélodiques de Meyerbeer. Le musicien démontre une nouvelle fois quil sait mettre en valeur le timbre "chaud" de la clarinette basse, le mariant avec pertinence à la voix de mezzo-soprano ("mon coeur est désarmé"). Après un passage médian malheureusement superficiel, et le retour de la phrase initiale, Mme Horne (dans lenregistrement) choisit deffectuer la "variante", certainement en raison des vocalises indiquées. Nen déplaise à notre Fidès, de telles vocalises sont absolument contraires au caractère triste et tendre de ce beau morceau.
Un officier annonce larrivée du Prophète. La pauvre mère, à cet instant, semble perdre la raison : on entend détranges et de profonds accords, dune extrême modernité, puis une efficace et curieuse progression débouchant sur un air "exalté", proche de la folie ("comme un éclair"). Déjà en proie aux sentiments opposés lors de la scène précédente, et considérant la psychologie du personnage, cette réaction na vraiment rien détonnant.
Dun point de vue musical, on remarquera le passage "je ramène mon enfant, mon enfant au Dieu sauveur", au lyrisme intense.
12 Fidès se ressaisit à lapparition de son fils, et, dun ton "sévère et solennel", lui lance ces mots superbes: "Arrière ! Prophète et fils de Dieu !". Scribe inverse alors immédiatement les rôles avec un sens aigu du théâtre :
"tu nes plus dans ce temple où debout tu mosais braver ! Et maintenant que Dieu seul nous contemple, à genoux! à genoux !". Mais elle retombe vite dans une sorte de délire ("mais toi quon déteste") peu perceptible au disque, puisque le passage "du sang, ah !" est malheureusement coupé. Ce délire semble contagieux car Jean reprend un peu plus loin le même allegro agitato (ce qui nest pas très heureux), avant déclairer sa mère et le spectateur sur les raisons de ses choix.
13 Fidès est maintenant plus posée mais demande à son fils de "renoncer à [son] pouvoir" dans une scène fort étrange et quelque peu languissante. Celle-ci est entièrement construite sur une pédale de si, et Meyerbeer en ce domaine navait pas le talent dun Berlioz. Le duo se termine par un allegretto ben marcato surgissant un peu brutalement, mais rempli de vigueur et dune telle force rythmique quil garderait son impact si lon supprimait lharmonie.
14 Berthe fait son entrée, "un flambeau à la main", sur une phrase précautionneuse et particulièrement saillante de lorchestre. Son récitatif ("par mon aïeul") est relativement conventionnel mais il a beaucoup dallure. Elle reconnaît Fidès, Jean, puis, sans demander un mot dexplication, décide de partir avec eux. Pourtant ils ne partent pas, et entament un trio parfaitement statique. Il faut convenir que tout ceci est assez maladroit.
15 Mais la musique, une fois encore, est au rendez-vous : ce trio est un chef-doeuvre de grâce, et lon admirera le contraste entre les tenues des violons ("quun humble asile") et les courbes harmonieuses des violoncelles. Berlioz, à propos du choeur des baigneuses des "Huguenots", note dans son traité dorchestration que "les traits rapides en notes liées peuvent être employés avec succès". En voici un nouvel et magnifique exemple, dautant que le traitement des voix est réellement magistral.
Un officier descend lescalier et, tout en parlant de trahison, trahit Jean aux yeux de Berthe.
Grand accord ff : "Prophète !" sexclame-t-elle
Second accord ff : "Prophète !" crié encore plus haut
Jean, pp : "grâce !"
Berthe, pp : "non !"
Fidès, pp : "grâce !"
Berthe, pp : "non !"
Jean, pp : "grâce !"Berthe : "va, va, va !" et explose dans un furieux allegro alla breve con moto : une véritable leçon décriture dramatique.
16 Cet allegro tient tout simplement du prodige : la page la plus violente, certainement, de toute loeuvre de Meyerbeer. Demblée, nous sommes projetés dans une tempête déchaînée, cataclysmique : "Ô spectre épouvantable ! Ô terre entrouvre toi !". Le passage "ton sceptre fut un glaive" (triple piano !!) est terrifiant de violence contenue : on sent que le paroxysme est à venir, que rien nempêchera cette femme de crier. Cest alors une phrase dune impérieuse beauté ("et le sang qui sélève") précèdant dextraordinaires vocalises. Le point culminant est atteint sur un do# aigu, avec un saut mi# - do#, bien préférable au la# de la facilité. Sur des rugissements de lorchestre, Fidès tente encore de sauver son fils. Mais il est trop tard : reprise à trois de lallegro (Berthe seule sur "ton sceptre") et dernier accord en suspens : "Je taimais - dit-elle - toi que je maudis... je taime encore peut-être... et... men punis !". Les silences donnent beaucoup de force à ces derniers mots, foudroyés par un sol bécarre fantastique. Quelle scène à couper le souffle !ordonne à quelques soldats demmener Fidès, et lon a physiquement limpression de la voir disparaître ("mon fils ! mon fils !..."). "Et maintenant - dit-il - vous qui mavez perdu, tous vous serez punis !".
17 Se souvenant de lexemple du "Bal masqué" (texte de Scribe, musique d'Auber - 1833), Scribe et Meyerbeer avaient réintroduit les danses à lacte V des "Huguenots", créant ainsi un contraste efficace avec le dénouement tragique de leur histoire. Leffet est encore plus poussé dans "Le Prophète", et en même temps plus original car il prend la forme cette fois dun "choeur dansé". Malheureusement, lenregistrement dHenry Lewis ne nous en propose quune partie, coupant également les mystérieuses interventions des anabaptistes ("une heure encor"), complotant contre Jean. Tel quil nous est proposé, cest un choeur extrêmement vivant, avec trois acclamations sur "Prophète" qui sont du meilleur effet.
18 Pendant lintroduction des "couplets bachiques", des jeunes filles viennent en dansant "offrir à genoux à Jean une coupe dorée, que dautres femmes se hâtent de remplir". La scène est charmante et le compositeur en fut touché, car ces mesures sont instrumentées avec la délicatesse la plus adorable. Le ténor "avec force et une gaieté sauvage", entonne le premier couplet : la mélodie est dune magnifique ampleur mais, comme "lhymne triomphal", comme "lingrat", elle réclame à son tour un traitement instrumental.
Le second couplet est interrompu par lirruption des "troupes impériales" et des traîtres anabaptistes (sans oublier Oberthal). Le Prophète retrouve alors ses superbes accents, et prend au piège ceux qui voulaient le piéger. Afin de traduire les bruits et explosions souterraines, Meyerbeer imagine un simple tremblement orchestral ff dun effet saisissant. Les plus beaux récitatifs de Jean sont aussi les derniers : "Vous traîtres ! Vous, tyran, que jentraîne en ma chute ! Dieu dicta votre arrêt et moi je lexécute !", enfin cette phrase, dune grande force en elle-même : "tous coupables et tous punis !". Cest véritablement stupéfiant dhéroïsme et de grandeur autoritaire.ès, que lon ne pouvait écarter du dénouement, survient "à travers les décombres" et tombe dans les bras de son fils. Ils reprennent alors la mélodie des "couplets bachiques", que lon peut interpréter ici comme une incohérence dramatique. Mais il faut se rappeler que Jean avait été interrompu dans son couplet : comme un défi lancé à ses ennemis, il le termine à présent, chantant avec sa mère "avec force et une gaieté sauvage", jusquà ce que la mort les prennent tous deux. Le thème, souligné par les cuivres, acquiert alors toute sa puissance et sa beauté, et tandis que le feu ravage lensemble de la scène, lopéra se termine par une coda monumentale et fort réussie, au profil heurté afin de traduire lécroulement du palais.a beaucoup reproché à Meyerbeer léclectisme de sa musique, on a dit quil navait pas de style, peu de personnalité, et lon a comparé ses oeuvres à de gigantesques "mosaïques". Il semble que ce soit particulièrement injuste en ce qui concerne "Le Prophète". Il règne au contraire dans cet opéra - si lon excepte le ballet - une atmosphère archaïque et moyenâgeuse qui en fait son charme et son unité. Comme "Robert le Diable" possède sa couleur, "LAfricaine" son parfum, "Le Prophète" possède bien une âme, et qui lui est propre. Ne serait ce que par la qualité de ses récitatifs, labondance et la forme de ses mélodies, la superbe vigueur de ses rythmes, Meyerbeer est aisément reconnaissable. Il y a certes bel et bien combinaison dinfluences (françaises, allemandes, italiennes), mais pourquoi ne pas soutenir quelle est réussie? Cela lui permet sans aucun doute de disposer de plus grandes ressources afin de traiter les grands tableaux comme la scène de la cathédrale. Meyerbeer est dabord et avant tout un musicien. Ses faiblesses - contrairement à ce quon pourrait penser - résident plus souvent dans des erreurs de traitement dramatique (encore que Scribe ait sa part de responsabilité), plutôt que dans sa musique. Bien entendu, on ne trouvera pas dans une telle forme dexpression lunité profonde dun opéra de Wagner. Il y a pourtant, nen déplaise à certains, bien plus de musique dans "Le Prophète" que dans nimporte quel ouvrage du maître de Bayreuth. Entre "plus dunité" et "plus de musique", il faut peut-être choisir : on peut vouloir "plus de musique".la lumière de ce commentaire, nous pouvons considérer "Le Prophète" comme laboutissement du genre "Grand Opéra", "Le Pardon de Ploërmel" se situant sur un autre sommet de loeuvre de Meyerbeer. Dineptes préjugés pèsent depuis trop longtemps sur le genre comme sur le musicien : nous nous devons de les aborder simplement, sainement, non selon des critères uniquement intellectuels, mais avec tout notre coeur. On découvrira alors tant de richesses, tant de force et dampleur, mais aussi tant de poésie, quune question viendra naturellement à lesprit :"et si tout ce quon raconte sur Meyerbeer était faux ?"
1996 (révision janvier1998)
Les numéros indiqués correspondent aux plages établies pour ce disque.
Et lon peut ajouter le rôle important de la clarinette basse dans presque tous ses opéras.
"Le Pardon de Ploërmel" - créé dix ans plus tard - baigne pourtant tout entier dans cette même atmosphère.
Henry Lewis (dans lenregistrement) supprime le second couplet. Pourtant, même ici, la coupure est indéfendable : un "grand opéra" est une oeuvre comme une autre, et que certains choix reflètent ou non leur époque, que certaines pages soient bonnes ou moins bonnes, seule la trace dune volonté contrariée de lauteur peut justifier une modification (comme pour la cavatine de Berthe).
Ces paroles étaient les suivantes : "Il faut donc, quand je ladore, Et me taire et me cacher; Dieu puissant toi que jimplore, A leurs mains viens marracher!". Ainsi, parmi les reproches que lon adresse à Meyerbeer, si la plupart sont injustifiés, certains peuvent sappliquer à son librettiste.
La création du "Prophète" précédant de huit années la composition de "Tristan et Isolde", lhypothèse dun plagiat nest donc pas à exclure.
Il sagit dun des deux morceaux autour duquel était bâtie louverture, lautre étant la révolte des paysans (acte I).
Ou la femme de celui-ci, comme nous le raconte Johannès Weber : "Mme Roger assistait invariablement aux séances (détudes), elle nétait ni artiste, ni musicienne; elle entourait son mari dune sollicitude maternelle incessante, souffrant difficilement la contradiction. Roger avait chanté beaucoup au second acte; Mme Roger trouva quau troisième acte il devait chanter peu."
On trouve un effet comparable dans la romance de Raoul des Huguenots ("une idée heureuse" selon Berlioz).
Le jeune Vincent dIndy écrit : "ce choeur est ce que jai trouvé de plus savamment à la portée de tous (drôle de locution, mais cest égal) dans tous les opéras que je connais".
Il semble cependant que bien peu de critiques, ou de biographes, se soient rendu compte de ces égarements. On remarquera que les thèmes de Puccini, par exemple, sont également plus efficaces à lorchestre.
Jean-Philippe Dartevel
Copyright 1998 Jean-Philippe Dartevel
Meyerbeer Fan Club Home Page | Discography | Meyerbeer's Operas | Biography | Bibliography| Discussion Page | Index of Articles | Membership and Feedback | Questions and Answers | Our Contributors | What's New?